Schni Schna Schnapsi 29. January 2005 um 21:56 Uhr /

Ein betrunkenes Krokodil mit einer Flasche Votka in der Hand

In ein paar Tagen feiert meine Tochter Geburtstag in Schweden. Da sie die Deutsche Sprache nicht verlernen soll habe ich mir gedacht, dass ich ihr zum Geburtstag ein deutsches Kinderlied auf CD schenke. Meine Wahl fiel auf den Nummer eins Hit aus den Verkaufscharts »Schnappi das kleine Krokodil «.

Als letztes Lied der CD ist eine Karaokeversion dabei. Das hat mich und meinen Bruder gleich auf die glorreiche Idee gebracht das Lied umzudichten. Was lag da näher als von »Schnappi« auf »Schnapsi« umzudichten?

Wer jetzt zu der Karaoke Version unseren Text singen will, braucht die CD, denn auf der Webseite kann man nur die orginal version herunterladen.

Schnapsi

Ich bin Schnapsi und trinke gerne viel,
verkaufte Haschisch, das war ein guter Deal.
damals war ich tägich high,
doch diese Zeit ist länst vorbei.

Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.
Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.

Ich bin Schnapsi und trinke gerne viel,
hab eine Fahne und bin total senil.
Ich sauf so viel ich saufen kann,
trink's auf ex, weil ich das so gut kann.

Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.
Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.

Ich bin Schnapsi und trinke gerne viel,
Die Sauferei das ist mein Lieblingsspiel.
Ich schleich mich an die Penner ran,
und sauf weg was ich behalten kann.

Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.
Schni schna Schnapsi,
Schnapsi Schnapsi Schnaps.

Nachdem wir das also alles umgedichtet und eingeübt haben wollten wir es aufnehmen. Doch erst gab es Essen. Beim Essen bemerkte mein Bruder, dass der Name so zum Umdichten prädestiniert ist, dass es eigentlich gar nicht sein kann, dass wir die ersten sind die auf diese Idee kamen.

Und tatsächlich, diese Art von Verstümmelung deutschen Liedgutes gibt es schon 10.000 mal.


Kommentare

Die Kommentare sind für diesen Eintrag geschlossen.